청나라 공 지젠 (gong zizhen) 의 기해 잡시의 시적
< /p>
기해잡시 < /p>
작가: 공 자진 < /p>
큐슈는 풍뢰에 의존해 만마지가 애통해한다. < /p>
나는 천공에게 격퇴 (Ji yang) 인재에 구애받지 않고 중진할 것을 권한다. < /p>
번역 < /p>
이렇게 큰 중국이 다시 활기를 띠면 돌풍 같은 개혁에 의지한다. 만마치 같은 국면은 결국 사람을 아프게 한다. 나는 황제에게 정신을 새롭게 할 수 있도록 권하고, 일정한 규격을 지키며 더 많은 인재를 낮추지 말라고 충고한다. < /p>
감상 < /p>
이것은 훌륭한 정치이다. 시 전체가 또렷하다. * * * 는 3 단계로 나뉜다. 1 층, 만마지, 여야가 잠잠한 고지식한 현실 사회를 썼다. 2 층, 저자는 이런 답답하고 부패한 현상을 바꾸기 위해서는 반드시 풍뢰 격동 같은 거대한 힘에 의지해야 한다고 지적했다. 은유는 반드시 파란만장한 사회 변혁을 거쳐야 중국을 생기발랄하게 만들 수 있다. 3 층, 저자는 이런 힘이 인재에서 비롯된다고 생각하는데, 북정이 해야 할 일은 파격적으로 인재를 추천하는 것이다. 그래야만 중국이 희망을 가질 수 있다. 시에서' 큐슈',' 풍뢰',' 만마',' 천공' 과 같은 웅장한 특징을 지닌 주관적인 이미지를 선택하니 의미가 깊고 기세가 웅장하다. < /p>
시의 처음 두 구절은 두 가지 비유를 사용하여 당시 중국 상황에 대한 시인의 견해를 썼다. 만마치' 는 부패하고 잔혹한 반동 통치 아래 사상이 감금되고 인재가 압살되는 것을 비유하며, 곳곳에 졸음, 저속함, 우매, 침묵, 숨막히는 현실 상황을 비유한다. 풍뢰' 는 신흥 사회력을 비유하고 날카롭고 맹렬한 개혁을 비유한다. 큰 곳에서 착안하고, 전반적으로 착안하고, 분위기가 웅장하고, 웅장하고 그윽한 예술의 경지. 시의 마지막 두 문장, "나는 천공에게 재떨이를 권하고, 격식에 구애되지 않고 인재를 떨어뜨리는 것은 낭송하는 명문이다. 시인은 기이한 상상력으로 그의 열렬한 희망을 표현했다. 그는 우수한 걸출한 인물의 출현을 기대하고, 개혁 대세가 새로운' 풍뢰', 새로운 생기를 형성하기를 기대하고, 큐슈를 뒤덮은 답답하고 주저한 국면을 쓸어버리고 갈등을 폭로하고 현실을 비판하며 미래를 동경하며 이상을 가득 채우고 있다. 그것은 독특하고, 독창적이고, 변화를 부르고, 미래를 부르고 있다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 독서명언) < /p>
' 기해잡시' 는 청대 문학가 공자진이 창작한 시 그룹이다. 이것은 평생의 출처, 저술, 교제 등, 의정시, 견문, 지난 일을 서술하는 등 제재가 매우 광범위하고 내용이 복잡하며, 대부분 문제를 빌려 사회를 비난하고 있다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 독서명언) (윌리엄 셰익스피어, 독서, 독서, 독서, 독서, 독서, 독서, 독서) 시 전체는 상징적인 은유를 많이 사용하며, 상상력이 풍부하고 특이하며, 여러 가지 수법을 이용하여 경서정을 쓴다. < /p >