이백 행로가 어렵다.

이백행난 (1) 본문 분류: 고대시 발표시간: 2014/2/22

걷기가 어렵다

(하나)

금병 청주 싸움 10 천 ①, 옥판 제인 수치 직선 만 돈 ②.

잔을 멈추고 젓가락을 던지면 먹을 수 없고, 칼을 뽑아 사방을 두리번거리며 망연자실하다.

황하빙세천을 건너려면 태행설만산 ③ 에 오를 것이다.

한가하게 낚시를 하러 온 벽계에서는 갑자기 배를 타고 하루를 꿈꾸며 ④ 을 잡는다.

길이 어렵다! 길이 어렵다! 얼마나 많은 차이가 있습니까, 오늘 앤은 ⑤ 에 있습니까?

긴 바람과 파도가 때때로 ⑥, 구름 돛을 똑바로 걸어 바다 ⑦.

-돈? -네? 이백 주석

① 병: 고대에 술을 담은 기구. 두두: 고대에 술을 담는 기구인데, 여기는 양사로 쓰인다. 두십천: 한 두주가 10 천 달러인데, 술값이 비싸다는 뜻입니다.

② 옥 접시: 아름다운 접시. 수줍음: "요리" 와 함께, 아름다운 음식. 제인 수치: 귀중하고 진귀한 요리. 직선: 값을 통과합니다.

③ 이 두 문장은 빙설이 막혀 황하를 건너지 못하고 태행산에 오를 수 없다는 뜻이다. 자신이 무거운 저항을 받아 원대한 이상을 이룰 수 없다는 것을 비유적으로 이르는 말.

④ 강태공이 한가할 때 웨이 () 의 차계 () 에서 낚시를 했다고 한다. 주문왕은 그를 매우 높이 평가하고 존중하며, 그에게 나라를 다스리는 것을 도와달라고 청했다.

⑤ 상조의 이윤은 자신이 배를 타고 일월 옆을 지나가는 꿈을 꿨고, 얼마 지나지 않아 국군탕에 채용되었다고 한다.

⑥ 남조의 종규 (Qu é) 가 젊었을 때 숙부가 그의 지향을 묻자 그는 "긴 바람을 타고 만리 파도를 깨고 싶다" 고 대답했다. 예: 물론입니다. 때때로: (그런) 시간이 있습니다.

⑦ 직선: 직선, 직접. 구름 돛: 높은 돛은 바다에서 항해하는 배를 가리킨다. 제: 건너요. 창해: 바다. 바다의 수심이 푸르기 때문에' 창해' 라고 불린다. 번역 해석

금잔에 담긴 진귀한 술은 한 번에 10 천 달러,

옥판 속의 맛있는 음식도 많은 돈을 가치가 있다.

하지만 저는 술잔을 내려놓고 젓가락을 멈추고, 식사하기 싫습니다.

보검을 뽑아 주위를 둘러보니 마음이 망연자실했다.

황하를 건너고 싶어서 단단한 얼음이 하천을 막았다.

태행산에 오르려면 얼음과 눈이 온 산에 가득하다.

만년 시냇가에서 낚시를 하던 강태공, 그리고 상탕에 재사용되기 전

자신이 배를 타고 태양 곁을 걷는 이윤을 꿈꿨다.

길이 어려워요, 길이 어려워요,

앞에 그렇게 많은 갈림길이 있는데, 나는 어떻게 가야 합니까?

언젠가 나는 긴 바람을 타고 큰 파도를 밟을 것이라고 믿는다.

높은 돛을 달고 파도가 용솟음치는 바다를 멀리 건너다. 감사

서기 744 년 이백은 조정에서 따돌림을 당해 장안성에서 강등되었다. 공립업의 이상은 실현하기 어려웠기 때문에 그는 앞길이 막막하다는 것을 느끼고 이' 행로난' 을 적었다.

시의 시작 부분에서 호화로운 연회에서는 좋은 술과 음식이 탁자로 가득 찼지만, 장사는 무심코 술을 마셨다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 독서명언) 이백은 줄곧 술을 좋아했는데, 이때 그는 마실 수 없었다. 오히려 보검을 뽑아 사방을 두리번거리며 그의 답답한 심정과 막막한 생각을 표현하며, 초보적으로' 행로가 어렵다' 는' 어려움' 을 나타냈다. 이어 작가는 황하를 건너고 태행에 오르는 두 가지 일의 어려운 실현으로 자신의 인생길의 어려움을 더욱 강하게 떨어뜨렸다.

그런 다음 저자는 역사상 강태공과 이윤을 떠올렸는데, 그들은 서민으로 발탁된 사적으로 작가의 자신감을 높였지만, 고대인들과의 비교에서 작가는 자신의 불행을 더욱 깊이 체득하며 감탄을 금치 못했다. "앞으로 나아가는 길이 정말 어렵다. 내가 어디로 가야 할까?" 라고 한탄했다. 작가는 자신의 막막함을 마침내 큰 소리로 외치며' 행로난' 이라는 주제를 뚜렷하게 표현했다. 그러나 낙천적이고 상향적인 이백은 시종 소극적이 되지는 않을 것이며, 시가 마지막에 그는 다시 한 번 자신감을 세워 종평처럼 바람을 타고 파도를 헤치고 인생의 이상을 이룰 것이라고 말했다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언)

시는 우울한 기조로 시작해 호쾌한 기세로 끝나며 당분간은 출로를 찾을 수 없지만 여전히 자신감을 잃지 않고 낙관적이고 진취적인 정신을 잃지 않는다는 것을 표현했다. 특히 마지막 두 문장은 작가의 자신감과 호정을 집중적으로 반영했고, 후세 사람들은 일반적으로 그것을 사용하여 웅대한 이상을 실현하는 확고한 신념을 가리킨다. 과제

현실 주생중에, 당신은 막막할 때가 있습니까? 그때의 느낌은 어땠나요? 확장된 읽기

위축태공 판변낚시만

강태공 성 강명 상 () 은 일명 여상 () 으로, 주문왕 () 주무왕 () 을 보좌하는 공신이다. 그는 중용을 받지 못했을 때 산시웨이변의 한 곳에 은거했다. 그곳은 문왕이 통치하는 지역으로, 문왕이 자신에 대한 관심을 불러일으키고 공업을 세우기를 희망한다.

강태공은 늘 정계변에서 낚시를 한다. 보통 낚시는 모두 후크를 사용하지만 강태공의 낚싯바늘은 곧고, 위에는 계피 미끼도 없고, 물에 가라앉지도 않고, 수면에서 3 피트 높이이다. 그는 낚싯대를 높이 들고 혼잣말을 했다.

"살고 싶지 않은 물고기야, 너희들이 원한다면 스스로 낚시를 해라!"

어느 날, 장작이 개울가에 와서 강태공이 미끼를 넣지 않은 직갈고리로 물 위에서 낚시를 하는 것을 보고 그에게 말했다.

"어르신, 너처럼 낚시를 하시면 100 년도 물고기를 잡을 수 없습니다!"

강태공은 낚싯대를 들고

라고 말했다

\ "당신에게 진실을 말해! 나는 물고기를 잡기 위해서가 아니라 왕과 후를 잡기 위해서이다! " 강태공의 기이한 낚시 방법이 마침내 문왕에게 전해졌다. 문왕은 알고 나서 병사 한 명을 보내 그를 불렀다. 그러나 강태공은 이 병사를 거들떠보지도 않고 혼자 낚시만 하며 혼잣말을 했다.

"낚시야, 낚시야, 물고기는 낚이지 않고, 새우는 소란을 피워!"

문왕은 사병의 천보를 듣고, 한 관원을 파견하여 강태공을 청하였다. 하지만 강태공은 여전히 눈을 가늘게 뜨고 낚시를 하면서 말했다:

"낚시, 낚시, 큰 물고기는 낚이지 않고, 작은 물고기는 소란을 피우지 마라! 클릭합니다

문왕은 이제야 이 낚시꾼이 반드시 현재여야 한다는 것을 깨달았고, 직접 가서 그를 청해야 한다는 것을 깨달았다. 그래서 그는 사흘 동안 채식을 먹고 목욕을 하고 옷을 갈아입고 후한 선물을 가지고 강태공을 초빙하기 위해 파종계로 갔다. 강태공은 그가 성심성의로 자신을 초빙하는 것을 보고 그를 위해 봉사하겠다고 약속했다.

나중에 강태공은 문왕을 보좌하고, 나라를 세우고, 문왕의 아들 무왕이 상조를 멸망시키고, 자신의 공로를 세우는 소망을 실현하도록 도왔다. 두보 춘망 최호 황학루