시 전체의 원문 감상

1. 작품 원문

부러진 미늘창은 모래 속으로 가라앉고 쇠는 안 팔리는데,

씻고 나면 과거를 인식하게 된다. 떨어져 있는.

동펑은 저우랑의 말에 동의하지 않았고, 퉁커춘은 이교를 깊이 가두었다.

2. 부러진 철제 미늘창 하나가 물 밑 모래에 가라앉고, 닦아서 먹혀지지 않은 것을 발견했습니다. 치비 전투의 유물. Dongfeng이 Zhou Yu에게 편의를 제공하지 않으면 Cao Cao가 아마도 승리하고 Er Qiao는 Tongque Terrace에 투옥될 것입니다.

3. 출처

당나라 두목의 『범천선집』. 확장 정보

1. 집필 배경

이 시는 고대의 유명한 전쟁터인 적벽(지금의 호북성 우창현 남서쪽 적계산)을 통과하며 느끼는 감정을 담은 시입니다. 삼국시대 영웅들의 성공과 실패에 대해 썼다. 한나라 헌제 건안 13년(서기 208년) 10월에 일어난 적벽 전투는 삼국의 역사적 상황에 결정적인 역할을 한 주요 전투였다.

그 결과, 손과 유의 연합군은 조조의 군대를 격파했고, 이 전투에서 34세의 손무의 군대 사령관 주유가 제1의 인물이 되었다. 시인은 고대 전장의 유물을 보고, 적벽 전투에 대한 자신의 독특한 견해를 표현하고, 자신의 감정을 글로 표현했습니다.

2. 감상

'적벽'은 당나라 시인 두목이 사물에서 영감을 받아 역사를 읊은 7자 절구이다. 적벽전투가 나라의 존망과 동시에 나라의 안전과 관련이 있다는 점을 지적한 것은 큰 야망이 재사용되지 않고 작은 일이 이어진다는 뜻이다. 큰 일에.

"부러진 미늘창은 모래 속에 가라앉고 쇠는 닦이지 않는다. 닦고 씻어서 전황제를 알아볼 것이다." 연마한 후, 이전 왕조의 유물로 인식됩니다. 여기서 이 두 가지 설명은 평범해 보이지만 실제로는 불공평합니다. 모래 속에는 부러진 미늘창이 묻혀 있어 이곳에서 일어났던 역사적 사건을 알 수 있습니다. 미늘창은 부러졌지만 모래에 의해 파괴되지는 않았는데, 이는 시간이 지났고 상황이 변했음을 암시합니다.

시인은 600년 넘게 강바닥에 묻혀 있던 녹슨 '부서진 미늘창'을 발견하면서 많은 생각을 하게 됐고, 그래서 이를 깨끗이 정리하고 정체를 밝히고 싶었다. 적벽대전에서 남겨진 무기인 것으로 밝혀졌다. 이처럼 전 왕조의 유물은 작가의 상상력을 더욱 불러일으켰고, 이는 이후의 집필에 좋은 토대를 마련했다.

'동풍이 주우를 돕지 못하니 동풍이 봄에 잠겼느니라' 이 두 대사는 오랫동안 전해져 내려오는데, 이는 동풍이 돕지 못했다는 뜻이다. Zhou Yu, 그러면 청동 새가 역에서 Soochow Erqiao를 깊이 잠글 것입니다.

이 전쟁의 성공 또는 실패 이유를 논평하기 위해 시인은 당시의 승자 인 Zhou Lang과 그가 승리하기 위해 의지했던 요소 인 Dongfeng만을 선택하여 이에 대해 썼습니다. 이번 승리의 열쇠는 동풍에 귀속되어야 했기 때문에 동풍은 더욱 중요한 위치에 놓이게 되었다. 그러나 그는 Dongfeng이 어떻게 Zhou Lang의 승리를 정면에서 도왔는지 설명하지 않고 부정적인 측면에서 썼습니다.

이번에 동풍이 저우랑을 촉진하지 못한다면 승자와 패자 측의 입장이 바뀌고 역사적 상황이 완전히 바뀌게 될 것이다. 그래서 나는 조군이 승리하고 손과 유가 패배한 후의 가상적인 상황에 대해 썼습니다. 그러나 그것은 정치적, 군사적 상황의 변화를 직접적으로 묘사하지 않고, 두 명의 유명한 소주 미녀의 운명을 간접적으로 묘사할 뿐이다.

3. 저자 소개

두목(803~852), 예명 무지(板治), 일명 범천사(桂chuan Jushi)는 한족 사람으로 징조완년(智村萬年)에서 태어났다. 현재 산시성(陝西省) 시안(西安). 두목은 당나라의 뛰어난 시인이자 수필가였으며 재상 두유의 손자이자 두숭우의 아들이었다.

당 문종 2년, 26세에 진사(金師)를 받고 홍문당비서(洪文官官)라는 칭호를 받았다. 그 후 그는 장시(江西)로 가서 사신을 시찰하고 회남제도(淮南結港)로 이동한 후 시찰사에 합류하여 국립역사박물관 편찬을 맡았고, 사순원와일랑(施許源wailang) 식품부 위원을 역임했다. , Huangzhou, Chizhou 및 Muzhou의 주지사입니다.

그는 말년에 장안남부 판천별장에서 살았기 때문에 후에 '두판천'으로 불리며 '판천전집'을 썼다. 두목의 시는 7자 절구로 유명하며 그 내용은 주로 역사를 노래하고 감정을 표현하는 내용으로 이루어져 있으며, 그의 시는 아름답고 역사적인 내용으로 가득 차 있으며 당나라 말기에 큰 성공을 거두었습니다. Du Mu는 Du Fu, 즉 "Big Du"와 구별하기 위해 "Little Du"라고 불렸습니다. Li Shangyin과 함께 그는 "Little Li Du"로 알려져 있습니다.

바이두 백과사전—치비