동물을 묘사한 고시집

1, 영거위 당울새 왕거위, 곡향. 녹색 물에 떠있는 하얀 깃털; 붉은 발바닥이 맑은 물을 헤치고 있다.

2, 오리 후진타오 오리 에 대해 이야기, 평평한 입 은 개굴개굴 이라고 합니다. 사방을 돌아다니며 잠수하여 물고기와 새우를 잡다.

3, 닭 후진타오 닭, 닭, 닭, 하늘에 대해 이야기하십시오. 붉은 왕관은 밝고, 5 시는 아침 빛이라고 한다.

4, 닭은 위험하고 용감하며 날카로운 입이 하늘을 찌른다. 밤에는 명월을 부르고, 오고는 새벽빛을 부른다.

5. 황달 두 마리가 푸른 버드나무를 울리고, 한 줄의 백로가 푸른 하늘로 날아오른다. 출처' 전당시', 저자 두보, 번역: 황달 두 마리가 푸른 버드나무 사이에 완곡하게 울렸고, 가지런한 백로 한 무리가 푸른 하늘로 곧장 돌진했다.

6. 내가 나무 꼭대기를 보았을 때, 나는 나뭇가지에 서식하는 까치에 놀라 멍해졌다. 시원한 저녁 바람이 먼 곳의 매미 울음소리를 부는 것 같다.

7. 오리탕은 물이 얕고 깊어 매실이 익었을 때 날씨가 반음반청이다. 출처는' 초여름 장원 여행' 이다. 작가는 빈티지한 통역을 쓰고 있다. 오리들이 연못에서 놀고, 때로는 깊은 물 속에서, 때로는 얕은 물 속에서 놀고 있다. 자두가 익은 계절에는 날씨가 항상 흐리고 맑다.

8. 사막의 모래는 눈같고 연산월은 갈고리와 같다. 이하역마와' 시 23 곡' 의 출처는 달빛 아래 백서리와 눈 같다. 연이은 연산산맥에서 밝은 달이 공중에 떠 있는 것이 갈고리와 같다.

9. 낙화 독립, 미우연 공비:' 산거시' 의 출처는 안작이다. 번역: 사람은 낙화 속에서 그윽하고 독립적이며 제비는 청풍 가랑비 속에서 날고 있다.