주걸륜 "국화대" 의 전고

(1) 우루무치 남서부에 위치한 간거향은 진남 양자리에 인접해 있다. 이것은 중산의 삼림 초원이다. 매년 4- 10 월에 이 초원은 들국화로 가득 차 있고 향기가 넘친다. 이곳의 밀림에는 늘 말사슴이 출몰한다. 비가 그치고 날이 개면 나무 밑에서 많은 버섯을 캐낼 수 있다. 사진을 좋아하는 친구는 여기서 영감을 찾아 황혼에 가장 아름다운 작품을 찍을 수 있다. 산기슭에는 몇 개의 리조트가 있지만 관광 성수기에 미리 예약하는 것이 좋다.

(2) 장쑤 성 남경시에 위치하고 있습니다. 전설에 따르면 청나라에서 감룡은 장강 남쪽으로 내려가 안덕문 밖에 도착했다고 한다. 그 당시 김풍이 시원하고 데이지가 활짝 피었고, 온 산이 금옥으로 가득하고, 오색찬란하여 사람을 매혹시켰다. 이때부터 국화대의 이름을 따서 지었다. 국화대 공원에는 옥여천과 천룡사도 있습니다. 남교 국화대 위에는 9 명의 항일 외교관 열사의 시신이 묻혀있는 반원형 시멘트 묘지가 있다. 국화대에는 또 200 무 () 의 죽원 () 이 하나 있는데, 희귀한 독각죽 () 이 있고, 아름다운 신화 전설이 있는' 결혼' 이 나가는 페이샹죽 () 과 딸 대나무 (), 대나무 (), 대나무 (), 대나무 (), , 난징 희귀 왕새와 백피송도 있습니다. 국화대 공원 오락 시설이 비교적 완비되어 있어 6 개의 볼링장, 보드실, 탁구실 등이 있습니다. 완벽한 숙박 조건과 시설을 갖추고 있어 각 업종의 관광객을 접대할 수 있다. 우화대구 인민정부는 등우묘를 보수하는 기초 위에 1.5 만 평방미터의 금릉석조예술공원을 지었다. 현재 묘실, 방앗간, 금수교, 사무실 건물, 녹화, 비랑, 전시장, 울타리 등을 완성하여 남교 고문물석각을 보호하고 있다. 기념비광장: 현수막에는' 산 고수장' 이라고 적혀 있고, 대련에는' 고밀도 존슨이 철권, 닝하섭 전서' 라고 적혀 있다. 등우묘 앞에는 묘비, 1 석마, 10 마부, 12 양, 석호, 문신무장장, 1 단아치 벽돌교가 있습니다 무덤 앞에는' 산 고수장' 이라는 글자가 새겨져 있고 묘비에는' 명던닝하 무왕 순묘' 가 새겨져 있다. 묘비는 홍무 13 세 12 월에 창설되었다.

2 단계: 노래

주걸륜, 주윤발, 궁리, 영화' 만성완금 갑' 주제곡에 공동 출연했다. 깨끗한 기타, 변덕스러운 현이 영화에서 궁리 생전의 아름다운 그림을 그렸고,' 빈센트 팡' 에서 중국풍의 가사가 새로운 절정에 이르렀다! 북풍, 국화, 비 같은 시적인 단어는 상처와 숙명으로 가득 차 있다. 주걸륜 또한 아름다운' 국화대' 를 불렀는데, 목소리가 섬세하고 토자도 예전과는 달리 편곡은 간단하지만 아름다웠다.

국화대' 는 여전히 주걸륜 개성으로 가득 차 있으며, 이런 독특한 스타일도 이 시기 주걸륜 영화에 대한 시도에 동참했다. 음악과 영화의 결합은 이 새 앨범을 더욱 독특하게 만들었다.

영화를 위한 주걸륜 맞춤 편미곡' 국화대' 를 만들다. 노래 전체가 감정이 충만하고 감상이 사람을 감동시킨다. "너의 눈물은 연약해서 다쳤고, 창백한 달은 구부렸다." 슬픈 어조와 또렷한 토자도 주걸륜 가창력이 너무 어려서 전체 영화스타일에 적합하지 않다는 우려를 불러일으키고 있다.

국화대' 는 가장 인기 있는' 천리 밖' 이다. 제렌이 소개했을 때 이 앨범의 중국풍은' 천리 밖' 이라고 했지만 사실은 그렇지 않았다. 아마도 이것이 꼭 필요한 문안일 것이다.' 국화대',' 만성만성만금갑' 으로 대중의 시선을 사로잡는다.

가사가 완곡하고, 은근하고, 슬프고, 제렌 특유의 중국 고전 풍격까지 더하면 고전작이라고 할 수 있는데, 이미' 똑바르게',' 눈처럼' 를 넘어섰다고 한다. 나는 유파가 이전 두 개보다 많다는 것에 동의하지 않지만, 이 단어는 확실히 방문산의 절정작이다.

"나는 평생 종이 담쟁이에게 크게 불려왔다."

후세 사람들이 천년의 공과를 평론하다. 수천 년 후, 육신은 먼지로 변했고, 손자들은 전혀 없었다. 또 누가 너의 오만함을 기억하니? 인생은 종이에 써서 후손에게 물려줄 수 있어 그 위대함을 증명하기에 충분하다. 그러나 맑은 바람이 글을 읽을 줄 모르니 책을 뒤집을 필요가 없다. 네가 죽기 전에 핍박하게 하라, 죽은 후에는 바람을 도울 수 없다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 죽음명언)

"꿈은 먼 곳에서 한 가닥의 향으로 변한다"

어떤 사람들은 꿈이 먼 곳에서 한 가닥의 상처로 변하는 것은 옳고 그름이 없다고 말한다. 마지막 문장 결합? 바람에 흩날리나요? 너의 외모. 나는 그것이 먼 곳의 장정이라는 것을 알지만, 그가 야심만만할 때, 그의 잠재의식에는 마치 미녀를 본 것처럼 착각이 생겼다.

"이 꽃들은 밤에 현란하게 떨어졌다. 클릭합니다

어떤 사람들은 꽃도 찬란하게 떨어지고 있다고 말한다. 원래도 흔하다. 두 사람의 마음이 너무 아름다워서 영원히 헤어지지 않을 것이라고 한다. 하지만 마지막 문장인 "사라진 세상에 대해?" 와 함께 말이죠. " 만약 운명이 형편없다면, 너는' 꽃이 늦게 피었다' 는 것을 알고 있다. " 지금은 늦가을이라 꽃이 시들어 가고, 사랑하는 사람이 원정을 가야 하니 걱정이 된다. 걱정! 걱정!

"강을 건너 가을의 마음을 둘로 쪼개는 걱정은 없다"

"근심" 이라는 글자는 분자법으로 구분됐고, "가을" 과 "마음" 은 바로 당시의 정경을 묘사한 것이다. 고시에서' 가을' 은 종종 사람과 다시 만날 것을 기대하며 외로움과 슬픔을 느끼는 반면,' 마음' 은 그의 아내의 진실한 묘사일 뿐이므로 장면은 흔적도 없이 하나가 된다.

"누구의 발굽이 미쳤어, 내 군복이 울부짖고 있어, 변덕스러워."

이 말은 인터넷에서 공인된 남자가 가장 즐겨 하는 말이다. 속담에도 있듯이, "첸", 당신은 내가 죽고 싶어, 내가 죽어야 해! 말을 타고 채찍질해야만 나는 죽을 것이다. 나는 평생 유명해질 것이다!

"온 땅에 국화가 가득하고 웃음이 노랗게 변했다."

사람은 노란 꽃보다 날씬하다! 사람은 노란 꽃보다 날씬하다! ! 。 고대에' 국화' 는 이별의 뜻뿐만 아니라 그리움과 슬픔의 느낌도 표현했다. 이 말은' 공감감' 의 수사수법으로' 국화의 노랑' 과' 미소의 노랑' 을 혼동했지만 자연스럽고 심오하여 따뜻한 웃음이 점점 사라지고 있다. 슬프고 감동적인 감정이 자연스럽게 드러나다.

"북풍이 밤에 어지러우니, 너의 그림자가 끊임없이 베어져서, 나만 호수에 쌍쌍이 되어 있다."

방금 나온 가사는 북풍의 나뭇잎이 너의 그림자를 살짝 흔들면서 나 혼자 호수에 서리를 쳤다는 것이다. 그때 나는 밤이 아직 이르다고 생각했는데 이별의 마지막 밤은 항상 가장 소중하다. (윌리엄 셰익스피어, 이별, 이별, 이별, 이별, 이별, 이별) 낮이라면 슬픔이 적고 방황이 많을 것이다! 호수에 서리가 내리는 것은 좋은 문장이다. 희망의 돌로 변하여 한추와는 무관하다는 뜻이다. 방문산은' 더블' 를 쓴 적이 있는데, 더욱 흥미진진하다! 호수에 비친 그림자는 유일하게 쌍쌍이 나와 함께 있는 사람이다. 정말 아깝다. 대사가 나를 평신도까지 기다리게 하는 것은 정말 어렵다.

영화를 위한 주걸륜 맞춤 편미곡' 국화대' 를 만들다. 노래 전체가 감정이 충만하고 감상이 사람을 감동시킨다. \ "당신의 눈물 약한 상처, 창월은 구부러져 있습니다. 클릭합니다 슬픈 말투와 또렷한 토자도 주걸륜 가창력이 너무 어려서 전체 영화스타일에 맞지 않는다는 의혹을 불식시켰다.

1, 너의 눈물은 싱겁고 창백한 달이 구부렸다.

달이 휘어지다: "달이 굽이굽이 큐슈를 비추고, 몇 집이 기뻐하고 근심이 몇 군데 있다" 는 송루명이 쓴 것이다.

2. 밤이 너무 길어서 서리가 맺힙니다. 다락방에서 차갑고 절망적인 사람은 누구입니까?

다락방: 이어 () 에서 "한 마디도 하지 않고 서루, 명월은 갈고리, 오동나무, 심원 자물쇠 청추" 에서 나왔다.

3. 빗물이 성홍빛 창문을 가볍게 두드리고 있다. 나는 평생 종이에서 바람에 날려 보냈다.

진홍색창:' 작은 동굴방 녹색창, 옥질이 연하고, 반청오렌지가 가련하다' 에서 나왔다.

4. 꿈은 먼 곳에서 맑은 향기로 변하고, 당신의 얼굴은 바람에 흩날리고 있습니다.

한 가닥의 향:' 부드러운 삼춘초, 가볍게 한 가닥의 향을 끌다'

5. 꽃이 이미 황혼까지 피었는데, 찬란하게 시들어 버린 세상에서 운명은 참을 수 없다.

황혼: 이상은은 "황혼이 아니어야 한다. 나는 이미 음악유묘에 올랐다" 고 말했다.

6. 강을 건너 가을마음을 둘로 쪼개는 것에 대해 걱정하지 마세요. 나는 네가 평생 해안에 오르지 못할까 봐 끊임없이 떨고 있다.

추심은 둘로 나뉜다': 오문영' 어디서 근심을 합성하는가? 사람들의 마음 속의 가을 "

7. 누구의 발굽이 미쳤어? 나의 유니폼이 울부짖었다.

말굽 소리가 세차게 치솟다: 문휘' 오릉재자가 새 가운을 입고 말굽 소리가 조안요초를 밟는다' 에서 해석한다.

8, 날이 약간 밝았는데, 너는 가볍게 하룻밤을 한숨을 쉬었다, 아주 완곡하다.

하룻밤의 서글픔:' 백일몽은 서글픔, 황혼의 슬픔은 이별' 이라는 관점에서 나왔다.

9. 온 땅의 국화 찌꺼기가 너의 미소를 다치게 했다. 그것은 노랗고 내 마음은 깨졌다. 내 마음은 살금살금 피를 흘리고 있다.

단장: 말에서 유래한다. "마른 등나무 까마귀 한 그루, 작은 다리 흐르는 사람, 옛길 마른 말, 석양이 서쪽으로 지고, 단장한 사람이 하늘 끝에 있다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언)."

10, 북풍이 어지러운 밤이 아직 이르고, 너의 그림자가 끊임없이 절단되어, 나 혼자 호수에 쌍쌍이 되어 있다.

밤이 아직 이르다:' 시경 소야 틴리아' 의' 밤은요? 밤이 아직 이르다. 법정의 빛. 군자는 멈추고, 사랑의 소리도. "라고 말했습니다

이것은 나가서 싸우는 장군과 혼자 집에서 그의 아내를 기다리는 노래에 관한 노래이다. 가사는 완곡하고 은은한 슬픔으로 국내 제롬의 독특한 클래식 음악 풍격을 지닌 고전곡 (개인적으로' 답직',' 발설처럼') 이라고 할 수 있다.

고대에 전쟁을 묘사하는 방법은 대부분 측면에서 묘사했는데, 가장 흔한 것은 부부분리였다. 예를 들어 당대에는' 항상 내 마음' 이라는 시가 있었는데, "규중 젊은 여자는 근심을 몰라 봄에는 화장을 하고 청루를 찍는다" 고 말했다. 갑자기 낯선 사람의 머리 위에 있는 버드색을 보고 남편에게 인도를 찾도록 가르치는 것을 후회했다. " 즉, 이런 이혼. 하지만 이' 국화대' 는 시야가 독특하고, 상상력이 아름답고, 마음을 사로잡는다.

제 1 단 (숫자 참조) 은 외로운 밤, 한 여자가 혼자 다락방에 가는 사람, 달과 마주보는 장면을 묘사한다. 두 번째 시각은 장군의 자성으로 바뀌었고, 그 중 깊은' 꿈은 먼 곳에서 한 가닥의 향으로 변한다' 는 것이 특히 두드러져, 자신의 포부와 아내를 그리워하는 감정을 함축적으로 생동감 있게 표현했다.

마찬가지로, 제 4 항에서 아내의 관점에서 볼 때, 그녀는 남편이 평생 전쟁터에 죽어서 다시 돌아올 수 없을까 봐 걱정이 되었기 때문에, 당신이 해안에 오르지 못할까 봐 걱정이 되었습니다. (데이비드 아셀, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 남녀명언) 제 5 항은 다시 남편 (즉 이 장군) 의 시각으로 돌아가 내면의 우려를 표했다. 우선, 나는 내가 기여할 수 없을까 봐 걱정이다. 둘째, 고향에 돌아가지 못할까 봐, 오랫동안 그리웠던 아내를 만나지 못할까 봐 걱정이다.

이 몇 단락은 모두 특별한 방법으로 아내와 남편의 시각을 바꾸고, 끊임없이 우리에게 이런 감정화면을 보여주는데, 이런' 슬픈 우울함' 은 이미 부부가 함께 불면의 밤을 보내게 했다. 감정 표현이 진지하고 영영, 여운이 무궁하다. 역시 작사의 대가가 될 만하다. 현대 백어로 중국 고전시의 맛을 쓸 수 있다.

탑 3, 국화대의 고전 문장

3 위: "강을 건너는 걱정 없이 가을마음을 둘로 쪼개라"

"근심" 이라는 글자는 분자법으로 구분됐고, "가을" 과 "마음" 은 바로 당시의 정경을 묘사한 것이다. 고시에서' 가을' 은 늘 사람들이 다시 만날 수 있기를 바라며 외로움과 슬픔을 느끼지만,' 마음' 은 마침 아내의 진실한 묘사이기 때문에 정경이 어우러져 흔적이 없다. 이 단어는 좋은 문장이다.

2 위:' 꿈은 먼 곳에서 한 가닥의 향으로 변한다'

남자는 반드시 공립을 해야 하지만 충효 사이에 오랫동안 그리워해 온 아내와 끝없는 명리 전쟁터 사이에서 어떻게 선택해야 할까? 가사에 답이 없다. 앞의' 내 목숨이 종이에 있다' 는 말은 이 전장의 지휘도와 황제의 승진 목록에 명성이 있다는 뜻이다. 그리고 그' 바람과 함께 너의 얼굴을 떠내려간다' 는 말은 그의 이상형이 집에 있는 아내라는 뜻인 것 같다. 이런 모순된 심정이 이 문장에 잘 나타나 있는 것은 정말 묘한 말이다.

1 호: "국화가 가득 차면 너의 웃음이 노랗게 변했다."

국화가 시들어 자연적으로 떨어져 짓밟히고, 오랫동안 만나지 못한 아내는 이미 장군의 머리 속에 흐려져 있었다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 고대에' 국화' 는 이별의 뜻뿐만 아니라 그리움과 슬픔의 느낌도 표현했다. 이 말은' 공감감' 의 수사수법으로' 국화의 노랑' 과' 미소의 노랑' 을 혼동했지만 자연스럽고 심오하여 따뜻한 웃음이 점점 사라지고 있다. 슬프고 감동적인 감정이 자연스럽게 드러나는 것은 절문이다.