사랑 후 장여상이 통역한다고 합니다.

사랑 후 장신상이 다음과 같이 번역한다고 합니다.

번역 발췌문:

수륙초본목본 화훼는 종류가 다양하여 사랑받을 만하다. 진나라의 도연명은 국화만 좋아한다. 당나라 이래로 전 세계 사람들이 모란을 좋아했다. 저는 진흙에서 자라는 연꽃만 좋아합니다. 오염되지 않았습니다. 맑은 물로 씻은 후, 요염해 보이지 않는다. 줄기 밖은 속이 비어 있고 덩굴과 나뭇가지가 없다. 향기가 멀어질수록 조용해진다. 똑바로 서서 물 속에서 깨끗하게 유지하십시오.

후후 후아이린 이론에 대한 평가;

후연련론' 은 연련에 대한 묘사를 통해 연련의 경지와 의의를 천명하였다. 전문은 감정이 풍부하고 구조가 엄격하여 서술, 설명, 토론을 결합하여 문장 전체를 더욱 예술적으로 만든다.

장 루샹 소개:

1, 장신상 (1611110 월 5 일

2. 명말 청초의 유명한 이유학자, 청초 사이토 유자학의 창도자. 장행상은 하층 지식인 가정에서 태어나 외롭고 가난하다. 그의 어머니는 그에게 공자와 맹자의 아버지 없는 아들을 가르쳤다. 11 년, 루, 15 년, 소년을 시험하고 제자를 보충하다. 그는 장산과 자본 학당에 다녔는데, 그곳에서 유에서 교육을 받았다. 수도가 바뀌었다는 말을 듣고, 그는 학생을 버리고 은둔하여 교수가 되었다.

3. 도광은 사당에 들어가 문묘에 동치합니다. 지불이 늦게 세상을 떠났기 때문에, 그 작품은 청초에 큰 영향을 미치지 않았다. 청나라 말년이 되자 그는 사상의 연장과' 청헌전' 의 전승작으로 여겨졌다. 풀은 "주가 마지막 사람" 이라고 말했다. "독서 노트", "색채농서" 등이 있습니다. 후세 사람들은' 양원선생 전집' 을 편찬했다.