은행 명세서 번역은 누구에게 문의하면 되나요?
은행 명세서란
은행 명세서란 은행 당좌계좌(현통장, 은행카드 포함)의 입출금 거래기록을 말한다. 계좌의 성격에 따라 개인흐름과 기업흐름으로 구분됩니다. 은행잔고증명서는 개인이나 기업의 소득을 증명하는 서류로, 은행에 대출을 신청할 때 꼭 필요한 서류입니다.
은행 거래 명세서(은행 명세서), 은행 명세서는 일반적으로 은행 카드 입출금 거래 명세서로 알려져 있으며, 은행 계좌 거래 명세서라고도 알려져 있습니다. 이는 고객과 은행 간의 거래를 의미합니다. 입출금 업무거래 목록입니다.
은행 명세서의 역할
은행 명세서의 역할은 신청자의 재정 상태를 증명하는 것입니다. 중국에서는 신청자가 대출을 신청하기 위해 은행에 갈 때 주로 사용됩니다.
p>
외국 교류가 확대되면서 유학, 관광, 부동산 구입, 심지어 이민을 위해 해외로 나가는 중국인이 점점 늘어나고 있습니다. 네, 신청자의 재정을 입증하는 중요한 서류인 은행잔고증명서는 당연히 필수입니다.
은행 계좌 명세서 번역
실생활에서 개인이 이민, 유학 또는 비자를 신청할 때, 이민 관리 기관, 외국 학교 및 중국 대사관 및 영사관의 비자 사무소 지원자 또는 지원자의 부모가 은행잔고증명서를 제출해야 합니다.
은행잔고증명서 번역은 주로 해외 생활 및 기타 비용을 감당할 수 있음을 보여주는 증서로 주로 사용됩니다. 고객이 해외에 나가기 위해 비자를 신청할 때 제공됩니다. 유학이나 여행 시 제공됩니다. 심사 과정에서 신청자가 해외에서 유학, 여행, 취업 등에 필요한 비용을 감당할 수 있음을 입증하는 데 사용됩니다.
은행 명세서의 중요한 역할로 인해 비자 신청 시 결국 은행 명세서가 성공적으로 승인될 수 있는지에 영향을 미치는 요소 중 하나가 되었으며, 은행 명세서 번역도 매우 중요하게 만듭니다. . 번역할 때는 더욱 신중해야 하며, 귀하의 서비스에서 은행 명세서가 번역 및 조판에 능숙하다는 것을 확인할 수 있는 전문가를 선택하는 데 최선을 다해야 합니다.
은행 명세서 번역업체
해외 이민 및 비자 신청을 위한 은행 명세서 번역 외에 자산을 입증할 수 있는 서류도 필요하다: 부동산 증명서, 주택 매매 계약서, 기업 소득 명세서, 부채 명세서, 현금 흐름표, 개인 세금 증명서, 사회 보장 증명서, 소득 증명서 등
중국에서 외국 서류가 많이 사용되는 상황과 마찬가지로, 관련 외국 기관에서는 은행 명세서 등 자산 증명서를 검토할 때 공식 언어 버전을 제공해야 합니다. , 번역된 문서의 번역 자격에 대한 해당 요구 사항이 있습니다.
대부분의 국가 및 지역의 외국 관련 기관에서는 개별 번역을 인정하지 않는다는 점을 강조해야 합니다. 반드시 자격을 갖춘 정식 번역 회사에서 작성해야 하며, 번역에는 공식 직인과 도장이 찍혀 있어야 합니다. 번역 회사의 비즈니스 인감 라이센스 사본(스탬프가 찍혀 있음)
은행 명세서 번역 요건
비자 신청 시 은행 명세서 번역과 관련하여 우선, 비자 발급 신청 시 다음 사항을 고려해야 합니다. 은행 명세서에 따르면 대부분의 유럽 및 미국 국가에서는 최근 6개월만 필요합니다. 번역이 많을수록 번역 비용이 더 비쌉니다.
한편, 여러 은행의 명세서의 문구와 레이아웃이 완전히 일관되지는 않기 때문에 번역업체를 선택할 때 번역업체에서도 엄격하게 해당 은행의 문구에 따라 번역해야 합니다. 해당 은행에 따라, 심사 시 심사 효과를 보장하기 위해 어음의 원본 형식은 중국어와 영어로 작성되어야 합니다. 이는 번역 업계의 일반적인 규칙이기도 합니다.
마지막으로 번역 마지막에 번역회사의 직인과 번역특수인감을 찍어야 번역물이 전문 기관에서 발행되었음을 증명할 수 있어 승인률을 높일 수 있습니다. .
호주에서 사용하기 위해 구하려면 중국어와 영어 NAATI 스탬프를 찍어주는 번역회사가 필요합니다.