일부 거꾸로 된 문장의 사용법 요약
부분 도치 사용법:
부분 도치란 술어의 일부(보통 조동사, 조동사)를 주어 앞에 놓거나 문장의 강조를 앞당기는 것입니다.
예문: 그래야만 작업을 끝낼 수 있습니다.
문법: 이 문장은 주어 we 앞에 조동사 can만 놓고 문장 부분이 반전되어 있습니다.
번역: 그래야만 작업을 완료할 수 있습니다. 다음 상황에서는 문장의 부분 반전이 필요합니다.
(1) 부정적인 의미를 지닌 단어나 문구가 부사로 문장의 시작 부분에 배치되는 경우. 이러한 단어와 문구에는 주로 다음이 포함됩니다: 결코, 거의, 거의, 거의, 거의, 거의, 아무데도, 더 빨리...보다, 뿐만 아니라, 단지, 어떤 경우에도, 전혀, 아무 이유 없이 등.
예문: Little does he care about other other people.
문법: 문장의 부정어 Little은 문장의 시작 부분에 위치하며 보조 동사 does는 다음과 같습니다. Flip 문장의 일부인 he 앞에 위치합니다.
번역: 그는 다른 사람이 어떻게 생각하는지 신경 쓰지 않습니다.
참고: 부정어가 주어만을 부정하는 경우에는 반전할 필요가 없습니다.
예문: 거의 누구도 믿지 않습니다.
문법: 문장의 부정어 Hardly는 주어 someone을 부정하므로 문장을 뒤집을 필요가 없습니다.
번역: 그 말을 믿는 사람은 거의 없었습니다.
(2) 부정부사로 시작하고 문장 시작 부분에 시간 부사절이나 속성절을 추가하는 문장에서는 주절의 어순을 부분적으로 반전하면 됩니다.
예문: 편지를 보고 나서야 내가 그를 오해했다는 것을 깨달았습니다.
문법: 이것은 주어-종속 복합 문장입니다. 본문에서는 어순의 부분 반전을 사용하고, 보조동사 did가 주어 I 앞에 위치합니다.
번역: 편지를 읽고 나서 나는 그 사람을 오해했다는 것을 깨달았습니다.
(3) 접속사 as/though로 도입된 양보의 부사절은 어순의 부분 반전을 사용할 수 있습니다. 이 부사절의 구조는 "형용사/명사+as/생각+주어+술어(결합동사)"입니다. 문장 시작 부분에 있는 명사인 경우에는 관사를 취하지 않습니다. 그러나 명사가 앞에 있는 형용사에 의해 수식되는 경우에는 관사를 취하는 경우가 많습니다.
예문 ①: 어제 피곤해서 제때에 일을 마쳤다.
문법: 양보 부사절을 소개하고 술어 Tired(형용사)를 앞에 둔다. 문장의 시작, 문장 부분을 반전시킵니다.
번역: 어제는 매우 피곤했지만, 그래도 시간 내에 작업을 완료했습니다.
예문 ②: Child as he is, 그는 매우 용감하다.
문법: 양보 부사절을 소개하는 것처럼 술어 Child가 문장의 시작 부분에 배치되고, 문장 부분이 반전되었습니다. 명사 앞에 관사가 없습니다.
번역: 아직 어리지만 정말 용감한 아이입니다.
예문 ③: a young man as he is, he has been the Nobel Prize.
문법: 양보 부사절을 소개하고, 서술어 A young man is located at 문장의 시작 부분이 반전되어 있습니다. 명사 man이 앞에 형용사로 수식되어 A라는 관사가 붙습니다.
번역: 그는 아직 젊은 청년이지만 이미 노벨상을 수상했습니다.
(4) 가정법의 반전. 가정법의 조건부사절에서 if가 생략된 경우에는 was, had, should를 주어 앞으로 옮겨야 부분 반전이 됩니다.
예문: 공짜표가 아니었다면 그렇게 자주 영화를 보러 가지 않았을 것입니다.
문법: 이 문장은 가정법이고, 조건부사입니다. 절에서 서론을 생략합니다. if라는 단어와 조동사 Had는 주어 it 앞에 위치하여 부분 반전을 형성해야 합니다.
번역: 공짜표가 없었다면 영화를 자주 보러 가지 않았을 것이다.