아델 그래미
아델의 All I Ask
입니다I will leave my heart at the door
정계문
I won't say a word 는 군더더기 없이 They've all been said before, you know
창종이가 찢어졌으니 너도 알잖아. So why don't we just play pretend 는 like we're not scared of what is coming next
운명을 두려워하지 않다
Or scared of having nothing left
두려움 없는 극빈
[Pre-Chorus] Look, don't get me wrong
오해하지 마세요
I know there is no tomorrow
나는 오늘 밤 인연이 All I ask is
를 소멸한다는 것을 알고 있다하지만 내 마음은 여전히 소원 [chorus] if this is my last night with you
돌아서면 수평선 hold me like I'm more than just a friend
Give me a memory I can use
를 예의로 안아주지 마십시오Take me by the hand while we do what lovers do
커플처럼 열 손가락 버클 It matters how this ends
소중한 Cause what if I never loveagain 을 분리하시겠습니까?
이별한 후의 마음이 두려워 무관심할 것 같다
[버전 2] I don't need your honesty
직언할 필요 없음
It's already in your eyes and I'm sure my eyes, they speak for me
너와 나의 안목이 만언천언보다 낫다
No one me like you do
나를 알면 너
And since you're the only one that matters, tell me who do I run to?
나의 유일한, 나는 어디에서 살아야 하는가?
[Pre-Chorus]
Look, don't get me wrong
오해하지 마세요
I know there is no tomorrow
오늘 밤 인연이 꺼진다는 것을 잘 알고 있습니다.
All I ask is
하지만 제 마음은 여전히 소원입니다
[Chorus]
If this I
S my last night with you
돌아서면 하늘 끝
Hold me like I'm more than just a friend
예의로 안아주지 마세요
Give me a memory I can use
그 허념을 남겨 두다
Take me by the hand while we do what lovers do
커플처럼 10 손가락 꽉 조여요
It matters how this ends
분리는 소중합니다
Cause what if I never love again?
이별한 후의 마음이 두려워 무관심할 것 같다
[Bridge]
Let this be our lesson in love
이것이 바로 사랑의 잠언
입니다Let this be the way we remember us
절대 잊지 마라
I don't wanna be cruel or vicious
의도하지 않은 중상 또는 악
And I ain't asking for forgiveness
양해
도 바라지 않는다All I ask is...
하지만 제 마음은 여전히 소원입니다
[Chorus]
If this is my last night with you
돌아서면 하늘 끝
Hold me like I'm more than just a friend
예의로 안아주지 마세요
Give me a memory I can use
그 허념을 남겨 두다
Take me by the hand while we do what lovers do
커플처럼 10 손가락 꽉 조여요
It matters how this ends
각각 소중함
Cause what if I never love again?
헤어진 후의 마음이 두렵고 무관심하다