고급통역 노트 예절 축사?
와, 나를 따라 에티켓 축사 영어를 배워라! 다음으로, 저는 여러분을 위해 준비했습니다. 여러분의 참고와 본보기를 환영합니다.
첫 번째 부분 기본 용어
개막/폐막식 opening/closing ceremony
개막사 opening speech/address
개막사 make an opening speech
굿윌 비스트를 쉽게 방문
각하 your/his/herhonor/Excellency
귀빈 distinguished guest
친애하는 시장 씨, Respected Mr.Mayor
먼 길을 오다/바다 건너편에서 온 친구 friends ing from a distant land/the other side of the Pacific
개최국 호스트 국가
발표 ... 개막 declare ... open
이 즈음에 on the occasion of
이 기회를 빌어 take this opportunity to
...... 라는 이름으로 in the name of
정신 ... 정신 in the spirit of
On the behalf of
를 나타냅니다진심으로 감사드립니다. heartfelt thanks
Gracious hospitality
를 친절하게 대접하다Officioa invitation 공식 초청
과거 look back on
검토미래를 내다보다 look ahead/look into the future
마지막 in closing
성공적인 a plete success
제안 토스트 propose a toast
두 번째 부분 단어 확장 키트
첫째, 정치 어휘
아시아 태평양 Asian-Pacific region
수교 establishment of diplomatic relations between
Exchange of visit 방문
외교 정책 foreign policy
항상 in persistent pursuit of
평등과 호혜 equality and mutual benefit
양자 관계 bilateral relations
지속적인 평화 lasting peace
둘째, 정치 어휘
무역액 트래드 볼륨
상업
경계 business munity
다국적 기업 transnational corporation
경제강국/경제대국/경제열강 * * * 상황에 따라 번역 * * * 이코노미파워
세 번째 부분 예문
1. 이 기회를 빌어 우리 대표단의 전체 구성원을 대표하여, 우리 주최국의 진지한 초청에 진심으로 감사를 표하고 싶습니다.
On the behalf of all the members of my mission, I would like to take this opportunity to express our sincere thanks to our host for their earnest invion
2. 지금, 나는 제 22 회 만국우편연맹 대회의 개막을 기쁘게 선포합니다.
Now, I have the pleasure to declare the 22nd universal postal congress open.
3. 저는 중국 * * * 과 인민을 대표하여 연합왕국에서 온 대표단에게 열렬한 환영을 표하게 되어 영광입니다.
I have the honor to express this warm wele on behalf of the Chinese government and people to the delegation from the United kingdom.
4. 저는 여러분께 가장 열렬한 환영을 표합니다.
I would like to extend my warmest welocme to all of you.
총회가 성공적으로 개최되기를 바랍니다!
I wish the conference a plete success!