야음은 달빛이 춥다는 것을 느껴야 한다. 야음은 달빛이 차가운 출처를 느껴야 한다는 뜻이다.
1, 밤음응각달빛한번역: 남자는 밤에 잠을 못 자면 반드시 추운 달이 침범하는 것을 느낄 것이다. 출처: 당 이상은은 "무제, 만날 때 이별도 어렵다" 고 말했다.
2, 원문:
만날 때도 어렵고, 동풍은 온갖 꽃이 약해진다. 봄누에는 죽을 때까지 실크가 다 되고, 왁스 불은 잿더미가 되어 마르기 시작한다.
새벽 거울 하지만 구름 구레나룻 변경 걱정, 밤 음음 은 달빛 추위를 느껴야 한다. 봉산은 이것저것 갈 길이 없고, 파랑새는 정성스럽게 탐문한다.
3, 해석:
만날 수 있는 기회는 정말 얻기 어렵고, 헤어질 때 더욱 애석하고, 게다가 동풍이 받을 늦봄 날씨, 백화 잔재가 더욱 슬프다. 봄누에는 굳은살이 맺혀 죽을 때까지 실을 뱉고, 촛불은 재가 될 때 눈물 같은 왁스를 다 태워야 말린다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언)
여자는 아침 화장거울로 푸짐한 구레나룻이 색을 바꿀까 봐 걱정만 하고 청춘의 얼굴은 사라진다. 남자가 밤에 길게 읊조리며 잠을 이루지 못하면, 반드시 추운 달이 사람을 침범하는 것을 느낄 것이다. 상대방의 숙소는 멀지 않은 봉래산에 있지만, 갈 길이 없어, 기대할 수 없다. 파랑새 같은 사자가 정성스럽게 나를 위해 애인을 찾아뵙기를 바랍니다.