광고 번역의 특징
창조성과 표현력, 간결성, 정확성 등.
광고 번역은 원래 광고의 창의력과 감정을 전달하는 동시에 목적어에서 같은 표현력과 흡인력을 유지해야 한다. 번역자는 광고가 새로운 문화와 맥락에서 여전히 유효하도록 언어를 유연하게 활용해야 한다.
광고는 일반적으로 대상 청중의 주의를 끌기 위해 간결하고 정확한 방식으로 메시지를 전달합니다. 번역 과정에서 번역자는 텍스트의 간결성과 정확성을 유지하고 광고의 핵심 메시지를 전달할 수 있도록 해야 한다.