한호조 문어문 번역
원문: 오대산에는 새가 있는데, 이름은 한호충, 네 발, 살날개, 날 수 없다. 그 똥은 바로' 오영지' 이다. 성서가 되었을 때, 모우문채가 현란하여, "봉황이 나보다 못하다!" 라고 자명했다. " 깊은 겨울과 추운 겨울보다 털이 벗겨지고, 새끼가 되면, "지나쳐 지나간다." 라고 자명한다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 겨울명언). " 또 다른 버전: 오대산에는 새가 있는데, 이름은 한호충이라고 한다. 성서가 되었을 때, 문채가 현란하여, "봉황이 나보다 못하다!" 라고 스스로 외쳤다. " 깊은 겨울과 추운 겨울보다 털이 떨어져 삭막한 새끼처럼 자명하며 말했다. "지나쳐도 지나간다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언)." 도종의의' 남촌중퇴경록' 번역문: 오대산에는 한호새라는 새가 있는데, 이 새는 네 발, 날개, 고기가 많아 날 수 없다. 그 똥은' 오영지' 이다. 여름이 되면 깃털의 무늬와 색채가 현란하여 스스로 말했다. "봉황은 나보다 못하다!" " 겨울이 끝나고 혹한이 되면 깃털이 떨어져 갓 껍데기를 낸 새끼처럼 스스로 말했다. "잘 지내요." "