시잉먼 제작 비하인드
창의적 배경
이 영화는 평범한 농민 가족의 이산과 재결합의 과정을 통해 가족 내 여러 세대의 애환과 기쁨, 도덕적 감정을 반영하며, 노인과 노인에 대한 사랑. 젊은 도덕적 개념. 영화는 Qiang Ying이라는 캐릭터를 중심으로 영화의 주제를 강조하고 영화의 기복을 풍부하고 다채롭게 만들기 위해 다양한 단서를 전개합니다. 이 영화는 신선하고 풍부하며 유머러스하고 생동감 넘치며 지역적 정취와 지역색이 가득하며 엔터테인먼트 교육 및 홍보에 대한 은유입니다.
1980년대 초반 농촌 경제 개혁과 함께 가족 내 분쟁 문제가 사회의 화두가 됐다. 1981년 조환장 감독은 어머니와 부부 사이의 분쟁을 중심으로 한 <서영문>을 연출했다. 북부 시골 가족의 며느리. 제2회 금계상 명예상, 제5회 백화대상 최우수장편영화상.
대도시 상하이에서 탄생한 이 농촌영화는 오랫동안 중국 유일의 순수하고 정통적인 농촌영화를 대표해 왔으며, 이후 <우리 소는 100세>(1983)로 인기를 끌었다. "우리의 재향 군인"(1985) 이 두 영화는 이전 "Xiyingmen"과 함께 Zhao Huanzhang의 "농촌 3부작"이라고 불립니다.
“영화를 만드는 사람은 농부를 잊어서는 안 된다”
자오환장(Zhao Huanzhang)은 산둥성 출신이다. 그와 함께 작업한 배우로는 산둥성 동료가 많다. 풍부한 산둥성 사투리를 구사하는 자오 씨는 "영화를 만드는 사람은 농민을 잊어서는 안 된다!"라고 말했다.
자오 씨의 아내는 건강이 좋지 않아 자주 병원에 가야 하는데, 노인은 여전히 시골 영화를 만들고 싶어하지만, 감독이 된다는 것은 노숙자라는 것을 의미한다고 말했습니다. 그의 아내가 집에 혼자 있다는 것에 대해 나는 정중하게 거절했습니다.
최근 우리 기자는 중국 농민영화의 '수장'을 인터뷰했다.
시골에서 태어나 지난에서 공부했기 때문에 처음에는 시골 생활과 농민 생활이 그다지 가깝지 않았습니다. 1948년 제남이 해방된 것은 좋은 때였습니다. 졸업 후 저는 산동문예계연합회 인민예술단에 가입했고, 나중에 이 예술단이 산둥대학교에 합병되어 기회를 얻었습니다. 산둥대학교 연극과에 진학한다. 당시 극단의 사람들은 대부분 시골 출신들이었는데, 그들은 매우 소박하고 일하는 분위기를 갖고 있었습니다. 배우로 촬영한 영화는 '왕수봉'이었다. 당시 나는 고작 19살이었지만 영화에서는 왕수봉의 남편 역을 맡았다.
1952년, 나는 산둥 구 지역에서 상하이 영화학원으로 전학을 왔는데, 당시 산둥에서 상하이로 온 사람이 40명이 넘었던 것으로 기억한다. 그 해는 상하이에서 8개의 민간영화사가 합병되는 해였는데, 이는 민간영화의 국유화였다. 배우로 활동을 시작해 <악마의 발톱을 잘라라> 등 옛 감독의 우여곡절을 겪으면서 느낀 점은. 지휘하는 법을 배워야 해요. 그래서 그는 장면 기록자에서 조감독, 조감독을 거쳐 1980년 감독으로 승진했다. <서영문> 이전에도 여러 감독들과 함께 여러 영화를 공동 작업했지만, <서영문>은 독자적으로 완성한 최초의 대작으로 보아야 한다. 이 농촌 영화는 모두 산둥에서 촬영되었습니다. "Xiyingmen"의 시나리오 작가 Xin Xianling은 당시 문화 센터에 있었고 일부 "소극"과시를 썼고 "우리 소는 100 년"의 시나리오 작가 Yuan Xueqiang이있었습니다. 늙었다", 그는 농부였고, 그는 농부였다. 괭이를 들고 한 손으로 대본을 쓴다. 이들의 장점은 농촌 생활에 매우 익숙하다는 점이지만, 단점은 영화에 익숙하지 않다는 점이다.
문화대혁명 당시 단편영화를 촬영했는데, 그 대본은 신셴링(Xin Xianling)이 쓴 것인데, 예전에 같이 작업한 적도 있어요. '문화대혁명' 이후 그는 장편영화를 쓰고 싶어했고 나에게 그것을 할 수 있는지 물었다. 나는 그에게 그 '작은 드라마'가 모두 정책에 봉사하고 영화는 여전히 영원한 주제를 탐구해야 하기 때문에 그것을 쓰도록 격려했다. "Xiyingmen"의 대본은 처음 공장에 제출했을 때 반응이 별로 없었기 때문에 Xin Xianling에게 다른 공장에 보내서 시도해 보라고 요청했습니다. 아마도 1970년대 후반에는 모두가 여전히 "상흔 영화"에 갇혀 있었을 것입니다. 그리고 "반성 영화". 아무도 시골을 주제로 한 영화에 관심을 기울이지 않습니다.
1979년 말 '인민일보'에 '농촌영화가 왜 이렇게 적은가?'라는 문제를 언급한 기사가 실렸던 기억이 난다. 영화를 보러 가라고 공장에 말했는데, 시골에서 벌어지는 가족 간의 갈등을 그린 드라마가 있었는데, 보고 나서 공장에서는 제작에 들어갈 수도 있겠다는 생각이 들었어요.
당시 공장에서는 대본에 대한 요구 사항이 매우 높았고 품질을 엄격하게 관리했기 때문에 작가는 대본을 수정하기 위해 두 달 넘게 상하이에 왔습니다. 당시 그는 상하이에 머물 렀습니다. 용푸로에 있는 영화문학 게스트하우스. 그 시간에 우리는 늦게까지 자지 않았는데 짙은 담배를 피우는 바람에 다들 입을 열면 혀가 검어졌습니다.
대본이 완성된 뒤 촬영은 순조롭게 진행됐다. 당시 모든 스튜디오에는 영화가 완성된 후 감사 상영을 하고, 투어처럼 공장에 사본을 두고 한 층씩 내려가는 전통이 있었습니다. 상하이영화제작소에서 촬영했기 때문에 상하이에서 처음 상영됐기 때문에 관객들의 웃음소리가 40번, 50번 정도 되었을 것이다. 그런 다음 지난(Jinan)에 가보니 관객들이 70번, 80번 웃었다. 옌타이에서는 웃음이 100번 이상, 현성 핑두에서는 120~30번, 시골에서는 1780번 웃었다.
이런 영화가 시골, 농민, 고향에 가까울수록 박수와 웃음이 더 많이 나올 것 같아요. 마을 사람들이 이 영화의 이야기와 내용을 정말 잘 이해하고 있으니까요. .
그는 그것을 보기 위해 심사팀을 따라 다른 마을로 갔다. 당시 많은 가족들이 시어머니와 며느리 사이에 치열한 갈등을 겪었고 심지어 길거리에서 서로 구타하는 일도 있었다고 그는 생각했다. 영화를 통해 시골의 대표적인 가족 이야기를 들려준다.
시골의 한 노인이 지켜보면서 주변의 젊은 처자들과 청년들에게 수줍음이 많고 고개를 숙이는 사람들은 효도가 떨어지는 경우가 많았다고 했던 기억이 난다. 웃었던 사람이 노인들에게 더 효도적이었던 것 같아요. 이 노인은 정말 단순하지 않고 최고의 영화 평론가입니다.