탄랑에게 미소를 지으며 "화강의 첩이 아름답나요?"라고 묻습니다.
“10년의 삶과 죽음은 흐릿한데, 생각하지 않고는 결코 잊지 못할 것이다.”, “만나면 헤어지기 힘들고, 동풍은 힘이 없고, 꽃은 다 피어나네.” ”, “서풍이 미움을 너무 많이 불어 눈썹이 흩날리지 않는다”, “세상에는 그림이 무수히 많지만 슬픈 그림은 그릴 수 없다”, “삶은 돌아오는 것, 죽음은 긴 사랑", "황홀할 틈이 없어, 커튼 뒤에 서풍이 분다, 노란 꽃보다 사람이 더 아름답다" "얇다"… 이런 유명한 문장은 문제 없이 됩니다. 문제는 사랑을 하면 서풍의 머리카락, 심지어 생사의 갈림길까지 얽혀 사랑의 문제가 갑자기 독주, 비소, 상한 풀처럼 보여서 사람을 슬프게 한다는 것이다. 믿을 수 없다면 다른 사람에게 의지해도 됩니다. Su Shi와 Nalan Xingde가 쓴 애도시나 Li Qingzhao와 Wen Tingyun이 쓴 이별의 슬픔과 슬픔에 관계없이 즐거운 사랑을 묘사하는 장은 거의 없습니다. 아름다운 장면과 함께.
이보다 세속적이고 유쾌한 사랑이 있을까요? 물론 있기는 하지만 극소수에 불과하고 항상 아래와 같은 유명 인사들에게 멸시를 받아 왔습니다.
"오랑캐보살" - (당나라 - 익명)
모란에 진주가 들어 있었는데, 미인은 법정 앞으로 돌아서 탄랑에게 미소를 지으며 "화강"이라고 물었다. , 내 첩이 아름답습니까?" 탄랑은 이에 짜증을 내며 꽃과 가지가 좋다고만 말했다. 한편으로 그녀는 교활하고 화를 내며 꽃을 꺾고 사람을 때립니다.
이 단어의 일반적인 의미는 다음과 같습니다. 이른 아침, 쾌활한 분위기의 아름다운 젊은 여성이 정원을 지나갔습니다. 그러나 아침 이슬이 모란 꽃잎 위에 흩날리며 멈추는 것을 보고, 그 꽃가지를 접어서 마당 앞으로 가지고 가다가, 애인을 만났을 때, 그는 미소를 지으며 요염하게 물었다. 모란꽃이 더 아름다운 거야, 내 몸이 더 아름다운 거야?" 애인은 그것을 보고 일부러 사랑하는 아내에게 "모란이 더 아름답습니다"라고 놀렸습니다. 젊은 여자는 이 말을 듣고 정말 "짜증이 났습니다" "라며 비겁함과 부끄러움에 애인을 쫓아가며 애인을 가볍게 때렸다.
시의 내용은 매우 간단합니다. 연인이 매일 유혹하는 장면은 깊고 광범위하지 않습니다. 행간을 통해 부부가 일상 속에서 누리는 사랑과 여유를 읽는 것은 어렵지 않다. 여자가 꽃을 감상할 때 나뭇가지를 들고 “웃으면서 탄랑에게 묻는다”는 사실 이것은 분명히 여자가 남자에게 요염하게 구구하는 모습이다. 소년과 소녀가 사랑에 빠지는 세상.
이 시는 송나라에 전해졌는데, 위대한 시인 장헌(張熙)은 시의 마지막 두 문장을 "꽃이 노예만큼 강하다면, 그래도 꽃이 말을 이해할 수 있는가?"로 바꾸었다. 이는 여자가 애인에게 "나보다 꽃이 더 아름답으니, 남편분을 즐겁게 해줄 수 있나요?"라고 묻는 것을 의미합니다.
이러한 관대하고 고의적인 수정에 직면한 후세대 문인들은 기본적으로 그것을 평가하기 위해 두 단어를 사용했습니다: 끈적함. 실제로 장싼잉의 글은 얼핏 보면 더 이성적이고 논리적인 것 같고, 숨이 막힐 지경이다. 그에 비하면 원작은 깎은 흔적도 없이 더 단순하고 생생해서 읽기가 더 흥미롭다. . 사람들의 마음은 두근두근합니다. 어떻게 생각하나요?
그렇다면 '보살인'이라는 노래의 작자는 왜 익명이 되었는가? 문자 그대로의 관점에서 보면 작품은 다소 피상적이거나 아마도 유명인이 쓴 것이 아니며 작품은 유통 과정에서 단순히 "분실"됩니다. 둘째, 비극에 비해 코미디가 독자에게 주는 기본 감정 경험은 기쁨, 사랑, 감탄, 기쁨 등 긍정적인 반면, 비극은 정반대이며, 코미디가 풀어내는 기본 감정 경험은 슬픔과 같습니다. 그리고 두려움, 경멸, 분노 등. 고대와 현대를 막론하고 국내외 문학과 예술의 역사는 사람들에게 고통과 고통을 겪은 후에는 어려운 행로의 여정에 더 쉽게 감동받을 것이며 어느 정도 감각을 느낄 것이라고 사람들에게 진지하게 경고합니다. 안도감과 기쁨. 이 말이 널리 퍼지지 못하고, 저자마저도 인지하지 못한 채 길을 잃은 이유이기도 하다.