'자북산 아래' 시 전체에 대한 감상은 무엇입니까?

'자북산 아래'는 당나라 시인 왕완의 작품이다.

전체 텍스트 감상

이 시는 아름답게 제작되었으며 즉시 사용 가능한 한 쌍의 구절로 시작됩니다. 청산(靑山)이라는 이름은 북곡산(Beigu Mountain)을 뜻한다. 저자는 배를 타고 눈앞에 펼쳐진 '푸른 물'을 향해, '푸른 산'을 향해, 그리고 '푸른 산' 너머 머나먼 '손님의 길'을 향해 가고 있다. 이 대련에서는 '손님의 길'을 먼저 쓴 뒤 '배여행'이라고 적고, 두 행 사이에 장강 남쪽을 유랑하는 사람의 마음과 고향에 대한 그리움이 드러나며 '고향 편지'와 ''를 연상시킨다. 마지막 커플에서 기러기로 돌아간다. .

두 번째 대련은 '조수는 평탄하고 양측은 넓다', '넓다'는 '조수'를 표현한 결과이다. 조수가 높아지고 강물이 넓어 주위를 둘러보면 강의 수면이 해안과 수평을 이루는 것 같고, 배에 탄 사람들의 시야도 넓어진다. 이 문장은 웅장하게 쓰여졌고, 다음 문장인 "바람이 분다, 돛이 매달려 있다"는 문장은 더욱 빛난다. 'Hanging'은 끝에서 끝까지 수직으로 매달아 놓는 것을 의미합니다. 시인은 '순풍'이 아니라 '풍의'를 사용한다. '순풍'만으로는 '돛이 걸려 있다'는 것을 보장하기에 충분하지 않기 때문이다. 바람은 부드러웠지만 강했고, 돛은 호 모양으로 부풀어올랐다. 바람이 순조롭고 잔잔할 때만 돛이 "걸릴" 수 있습니다. "정"이라는 단어에는 "순"과 "조화"가 모두 포함됩니다. Xiao Jing에 대한 이 문장은 표현력이 매우 뛰어납니다.

세 번째 대련은 글쓴이가 연말에 장애인이 되어 밤새 여행을 했다는 내용을 담고 있다. 조수는 파도 없이 잔잔하고, 바람은 부드럽지만 강물은 가까이서 보면 녹색이고, 멀리서 보면 강 양쪽의 드넓은 공간이 보인다. 여기저기 봄기운이 물씬 풍기는 맑은 밤이었는데, 고독한 배는 강을 따라 천천히 항해했고, 벌써 밤이 깊어가고 있었다. 세 번째 대련은 새벽이 되기 직전에 강에서 뱃놀이를 하는 장면을 보여줍니다.

'낮이 밤으로 간다'와 '봄이 늙어간다'는 모두 시간의 순서가 바뀌는 것을 표현하고 있는데, 너무 급해서 시인을 '그 해'에 놓는다. 게스트 로드'는 갑자기 향수병을 느낀다. 이 두 문장은 단어와 문장을 다듬는 데에도 매우 능숙합니다. 의미를 정제하는 관점에서 저자는 '해'와 '봄'을 새롭고 아름다운 사물의 상징으로 삼아 주어의 위치에 놓고 강조하며, '生'과 '入'자를 사용하여 그들을 의인화하고 인간의 본성을 부여하십시오. 놀라운 점은 작가가 추리할 의도는 없지만, 풍경과 계절의 묘사에는 자연스러운 이성이 있다는 점이다. 해리는 남은 밤에 태어나 어둠을 몰아낼 것이다. 강의 풍경으로 표현되는 '봄의 정령' 강춘은 노년을 깨고 혹독한 겨울을 몰아낸다. 사실적인 장면과 정확한 이야기를 묘사할 뿐만 아니라 보편적인 의미를 지닌 삶의 진리를 표현하여 사람들에게 낙관적이고 긍정적이며 상승적인 예술적 영감을 줍니다.

이 5운시의 세 번째 대련은 당시 유명하여 후대에 전해졌음에도 불구하고 전체적으로 두 줄만 좋은 것이 아니라 상당히 조화롭고 아름답습니다.

원문

자북산 기슭

왕관[당나라]

손님은 푸른 산과 배 밖으로 여행한다 초록빛 물 앞.

조수가 평탄하고, 제방이 넓고, 바람이 불고, 돛이 늘어져 있다.

하이리가 태어나고 밤이 지나고 강춘은 노년을 맞이한다.

시골편지는 어디서 받을 수 있나요? Yanluoyang으로 돌아갑니다.

번역

푸르른 산 너머에는 산책로가 있고, 푸른 바닷물 사이로 보트가 항해합니다.

밀물이 들어오고, 두 둑 사이의 공간이 넓어지고, 하얀 돛이 높이 늘어진다.

밤이 깊어가고, 해는 이미 강 위로 떠오르고 있으며, 강남에는 이미 봄의 숨결이 있습니다.

집으로 보내는 편지는 어디로 보내야 하나요? 북쪽으로 돌아가는 기러기들을 뤄양으로 데려가 주세요!

참고

시간: 여행 중 임시 체류, 여기서는 정박을 의미합니다.

북곡산(Beigu Mountain) : 현재 장쑤성 전장(鎭江) 북쪽에 위치하며 삼면이 장강(長江)을 마주하고 있다.

클룩: 여행.

조수는 평평하고 두 둑은 넓습니다. 만조일 때는 두 둑이 강과 같은 높이이며 강 전체가 매우 열려 있습니다.

풍정: 순풍.

걸다: 매달다.

하이리: 바다 위에 떠오르는 태양.

창예: 밤이 끝나갈 무렵.

장춘: 강남의 봄.

귀옌(Guiyan) : 북쪽으로 돌아가는 기러기. 기러기는 매년 가을에는 남쪽으로 날아가고, 봄에는 북쪽으로 날아갑니다. 옛날에는 거위를 이용해 편지를 배달했다는 전설이 있었습니다.

청산(靑山) : 북곡산을 가리킨다.

고향편지: 집에서 온 편지.

작품의 출처는 『당나라 전시』

5자구의 문학 장르

작가소개

< p>왕완(생년, 사망연도 미상), 낙양(현 하남성 낙양) 출신의 당나라 시인 노덕. 현종(玄宗) 선천(玄千)시대(712년경)에 진사(金師)에 오르고 흥양현(興陽縣)의 칭호를 받았다.

그 후 싱양(興陽) 서기의 권유로 책 편찬에 참여하였고, 책이 완성된 후 그 공로를 인정받아 낙양위(洛陽魏)로 임명되었다. Wangwan "Ci Han Zao", 현존하는 10 개의 시, 그 중 가장 유명한 것은 "Cibeigu Mountain"입니다.

현재 왕완의 시는 10편이 있다. 그 중 가장 유명한 것은 중학교 중국어 교과서의 여러 버전에 선정되어 독자들 사이에서 큰 인기를 누리고 있는 "Cibeigu Mountain"입니다. "Heyue Yingling Collection"은 "Jiangnan Yi"라는 제목으로 단어와 문장이 상당히 다릅니다. 이 시는 왕완이 선천년이나 개원년 초기에 장강 이남을 유람하면서 지은 시로, 문체가 장엄하고 예술의식이 넓어 조선시가의 건전한 발전에 대한 전망을 예고하고 있다. 번영하는 당나라. 개원(開源)시대 재상 장숴(張結)가 직접 정시당에 “글 쓰는 능력을 보일 때마다 정형화하라고 명했다”고 친히 이 시를 새겼다고 한다. 명나라 호영림(胡應球)은 시의 두 구절 “해는 바다에 뜨고 밤은 저물어 강물의 샘이 구년에 들어간다”는 시를 구별하는 상징으로 여겼다. 당나라 전기부터 당나라 중기까지 번영한 당나라("사소우"). 이 시는 당대와 후대에 걸쳐 폭넓은 주목을 받았음을 알 수 있다. 그의 시는 『당나라 전시』에 수록되어 있다.