장위화에게 '용서하세요' 가사 세 개 주세요! !

노래 제목: 용서 가수: 장위화 비오는 날 너를 앗아간 것을 용서해

어두운 밤에 문득 잠에서 깨어났을 때

나는 발견했다 드디어 더 이상 눈물을 흘리지 않았다

영원히 빼앗긴 나를 용서해주세요

시계는 곧 내일이 다가옵니다

시간이 지날수록 고통은 더 나아질 것입니다

그때 할 수 있겠나?

그리움은 닫힐 수 없는 문과 같다

공기 중에 행복의 먼지가 있다< /p>

그렇지 않으면 왜 눈을 감으시겠어요

너무 아파요

아무에게도 말하지 마세요

나를 내버려두세요

당신의 약속

의심한 적 없어

계속해서

당신의 부드러움이 없었다면

이후 모두 내가 사랑하는 사람은 너야

무엇을 탓하겠는가?

당신을 앗아간 비오는 날을 용서하세요

점점 흐려지는 것들 앞에 window

결국 모두는 작별 인사를 해야 한다

영원히 널 데려간 나를 용서해

웃으며 하루를 살아가는 것은 쉽다

좀 나이가 들어서 그럴지도

그 시절을 놓기엔 꺼려지실지

닫을 수 없는 문처럼 너무 보고 싶어요

p>

공기에는 행복한 먼지가 있습니다

그렇지 않다면 눈을 감으면 그 모든 것이 또 생각나겠습니까

>아무에게도 말하지 마세요

날 내버려둬

네 약속

의심한 적 없어

몇 번이고 덮어쓰기

만약 내가 아니었다면 깊이 사랑했어

미워하려 했는데

그때 너의 미소가 생각났어

널 데려온 나를 용서해 내가 떠나던 비 오는 날

어두운 밤에 문득 깨어났을 때

드디어 더 이상 눈물을 흘리지 않았다는 걸 깨달았어요

영원히 빼앗긴 나를 용서해주세요

시계는 내일로 다가온다

시간이 지날수록 아픔도 나아지겠지

널 앗아간 비오는 날을 용서해

점점 흐려지는 것 앞에 window

결국 모두는 작별 인사를 해야 합니다

당신에게 빼앗긴 나를 영원히 용서하세요

웃으며 하루를 사는 것이 더 쉽습니다

p>

나이가 들어서 그런지 좀

경쾌한 버전이 황혼의 길에서 다시 만난다

네 눈 속의 황혼은 어둡다

< p>누가 널 이리 우울하게 만들 수 있겠니

이제 내가 받은 상처를 이해해야지

네 곁에 있을 때보다 내가 더 아름답다고 했지

이것을 후회라고 하는 걸까

항상 널 쫓는 환상

주변 사람들을 늘 외롭게 하라

용서해 난 이미 용서했어

혼란에 작별을 고하고 뒤돌아보지 마세요

잊지 않을 거예요

다음에만 행복을 선명하게 볼 수 있어요

용서해주세요. 이미 용서받았다

용서받은 마음만이 풀려날 수 있다

잊어도 나는 절대 잊지 않는다

지금부터 사랑하는 법을 배워라

< p>그렇다면 용서할 가치가 있다

어~~

그리고 당신은 황혼의 이 길에서 다시 만난다

네 눈 속의 황혼은 어둡다

누가 널 이리 우울하게 만들 수 있겠니

이제 내가 겪은 고통을 이해해야지

네 곁에 있을 때보다 내가 더 예쁘다고 했지

이걸 후회라고 하는 걸까

항상 환상을 좇는 넌

내 옆에 있어줘 사람은 늘 외로워

용서해 난 이미 용서했어< /p>

혼란에 작별하고 뒤돌아보지 마라

나를 잊어라, 나는 잊지 않을 것이다

다음 이제서야 행복이 무엇인지 확실히 알 수 있다

< p>용서하세요, 나는 이미 용서했습니다

용서받은 마음만이 풀려날 수 있습니다

나를 잊어라, 나는 잊지 않을 것이다

지금부터 사랑하는 법을 배워라 on

일본어 버전은 용서할 가치가 있습니다 ひとつぶの涙

ひとつぶの涙(なamiだ)は何(なに)を伝(つた)えよとしてとつぶの涙(と)ち타노

말이 떠난다(이것저것)じゃなakuたたとてハーтеSense(kanん)じRaれ루と信(しん)じていた

のに

보세요 (なが)めのいいあの窓辺(まどべ)

그는 (なに)も言(い)わなkuてもあなたが好(수 )킨나사(이것)

모든 지식(ぜんぶし) たてたつもりたんだ

日间(ひuruま)のstar(ほし)を见(ami)つけたよ

あなたを见()つけた日(ひ)も

지금 (ほな)じakuraい 놀이와 동일함 (いま)まめよりもSpecial(とKUべつ)なのに

しよなを上手(じょず)に语(い)えないprivate(わたし)は

내일(あした)へ飞(と)べない鸟(とり)

小(勇気(よwooki)をhold(も)つ事(と)めたたま

ほんのsmall(吸)しだけも

あなたの影(kaげ)や匂(にと)いは思(あも)い out(だ)と一丝(いたの影)に后(いご)と얇다(우스)れDesc>

Embrace (た) kanれたたしけど (いた) umi は 없애기 (ki) えないけど

잠 (ねぼ) ケたあなたの手 (て) を 인용됨 (ひ) いて

수색 (umiずいろ) の空见上(そ라미あ)げた

ふたつ与(ななり)んだ별손가락 (ほしゆび) した

あの玨(ごろ)に戻(もど)れないなな

ひとつぶの涙(なamiだ)は何(なに)を伝(つた)えよとしてとぼれ下(일본어)치타노

단어는 떠난다(이토바)じゃなikuたたたて하트데Sense(칸응)じ라레루토信(しん)じていたのに

< p>사요나라を시작하기 (じょуず)に语(い)えないprivate(わたし)は

내일 (あした)へ飞(と)べない鸟(とり)

small(suko)しも勇気(요우키)をhold(も)つ事(이것저것)데키타라

ほんの작은(스와)しだけdedも

안녕하세요 츠부노나미다와나니 o tsu ta e yo-

do-shi te ko bore o chi ta no

ko to ba jya na ku datte

hatto te ga n ji ra re ru

to shi n ji te i ta no ni

na ga me no i i a no ma do be

na ni mo i wa na ku te mo

a na ta ga su ki na ko to

ze n fu shi gi de ta tsu mo ri de

itta n da

hi ru ma no ho shi o mi tsu ke ta yo

a na ta o mi tsu ke ta hi mo

o na ji gu ra i u re shi gatta n da < /p> p>

i ma de yo ri mo

to ku be tsu na no ni

sa yo na ra o jyo-zu ni i e na i wa ta shi wa

p>

a shi ta e to be na i to ri

su ko shi te mo yu-ki o ko su ko to de ki ta ra

>

ho n no su ko shi da ke de mo

a na ta no ka ge ta ni o i wa

o mo i de to isshyo ni

i go to u su re te ku

ta ka re ta u de no i ta mi wa

>

ki e na i ke to

ne bo ke ta a na ta no te o ki i te

mi tsu i ru no so ran ni a ge ta

p>

p>

fu ta tsu na na n da ho shi yu bi sa shi ta

a no ko ro ni mo do re na i ka na 중국어 번역: 눈물 한 방울 어떤 생각이 전달되는 것 같아요. 경치가 좋은 창가에서 좋아하는 것은 말로 표현하지 않아도 마음으로 느껴야 한다고 늘 믿어왔어요. 나는 낮에 별을 발견하고 나를 만난 날은 지금까지 한 것보다 "안녕"이라는 새입니다. 내일로 날아갈 수는 없잖아, 정말 조금만이라도 너만 있으면 돼 그림자도 냄새도 추억도 점점 희미해져가는 너의 손을 잡아주는 아픔. 아직 잠에서 깨어나지 못한 사람은 물빛 하늘을 바라보며 나란히 두 개의 별을 가리키며 과거로 돌아갈 수 없는 걸까? 눈물 한 방울이 무엇인가를 전하는 것 같다. '안녕'이라는 말을 잘 못 하면 내일로 날아갈 수 없을 것 같다. .약간의 용기만 있으면 됩니다.