A sir, no bar은(는) 무슨 뜻인가요?

1. 아니요, sir는 홍콩 TV 드라마에 자주 등장하는 대사입니다. 경찰 등에 대한 불만을 표현하는 경우가 많습니다. 캐릭터와 무력한 감정. 실제로는 사람들에 대한 불만을 무기력하게 표현하는 데 사용됩니다.

2. 홍콩 TV 드라마에 자주 나오는 대사다. Sir는 영국 식민지 시절 홍콩 경찰, 교사 등 일정한 사회적 지위를 지닌 사람들을 지칭할 때 사용하는 이름이다. 직역하면 "Mr."입니다. 홍콩 사람들은 "아"라는 단어로 사람들을 부르는 데 익숙합니다. 홍콩 드라마에서는 등장인물들이 경찰이나 다른 등장인물들에 대해 불만과 무력함을 표현하는 경우가 많다. 예를 들어, 자전거를 타다가 과속을 했다는 이유로 경찰에 의해 단속을 받고 벌금을 물면 홍콩식으로 "아니요. , 선생님~"(구속 내용은 이렇게 엄격하면 안 되나요/너무 관대하시네요 등은 불평은 하지만 감히 말하지 못하는 심리를 고스란히 드러냅니다).