최하오의 '황학루 오르기' 전문 및 감상
'황학탑 오르기'는 당나라와 명나라 시인들이 자주 쓴 제목으로 당나라의 유명한 시 중에는 최하오의 작품이 있고, 명나라의 시에는 계현의 유명한 작품이 있다. .
'황학탑 오르기'
저자: 추이하오
과거에는 사람들이 황학을 데리고 그곳에 갔는데, 황학을 타고 갔습니다. 이곳은 타워가 비어 있었습니다.
황학은 돌아오지 않고, 흰 구름은 수천년 동안 텅 빈 채로 남을 것입니다.
청천에는 앵무새섬에 한양나무와 울창한 풀이 무성하다.
해질 무렵 시골 문은 어디에 있습니까? 안개 낀 강물이 사람들을 슬프게 만듭니다.
참고:
1. 황학루(黃鶴樓): 본래의 터는 후베이성 우창현에 있으며, 민국 초기에 화재로 소실되었습니다. 고대에 페이웬(Fei Wen)이라는 사람이 있었다고 합니까?
선불님, 학을 타고 이곳에서 불멸의 존재로 승천하셨나요? 어떤 사람들은 과거의 사람들이 흰 구름을 타고 갔다고 말합니다.
2. 오래 지속되는 의미.
3. 리리: 또렷하고 뚜렷한 외모.
4. 앵무새 섬: 후베이(湖北)성 우창현(五昌縣) 남서쪽에 있으며, 후한(後汉)의 기록에 따르면, 한(汉)황조(黃祖)가 장하(江夏) 부사(官帝)로 재직할 때 이곳에 머물렀다. 그러므로 앵무새섬이라 불린다.
운율 번역:
전설의 불멸자가 일찍이 황학을 타고 날아갔고,
이곳에는 빈 황학탑만 남았습니다.
날아다니는 황학은 다시 돌아오지 않습니다.
오직 길고 흰 구름만이 수천년 동안 그대로 남아있습니다.
한양 청천각의 푸른 나무들이 아직도 머릿속에 생생하다
앵무새섬의 향기로운 풀들이 빽빽이 자라고 있다.
모르겠다. 해질녘 여기가 내 고향인가?
안개 낀 넓은 강물을 마주하면 사람들이 슬퍼진다
이 시는 과거에 대한 향수를 불러일으키는 걸작. 시인은 유적지인 황학루에 올라 눈앞에 펼쳐진 풍경을 바라보며 감동을 느꼈다.
시가 걸작이 되어, 퉁명스럽게, 수천 마일을 흘렀습니다. 자연스럽고 웅장하며 개성이 넘칩니다. 시에는 리듬이 없지만 음절이 명확하고 발음이 어렵지 않습니다. 힘들이지 않고 단번에 이루어졌으며, 남녀노소 누구나 동경하는 보물이 되었습니다. 전설에 따르면 리바이는 이 건물에 올라 이 시를 보고 큰 감동을 받았다고 합니다. "내 앞에 경치가 있는데 최호가 그 위에 시를 썼다"고 말했고, 염창랑도 당나라의 7자 운시가 첫 번째여야 한다고 말했습니다. 이는 시가 귀하고 자연스럽다는 것을 보여주는 것이며, 운율시도 다 그렇다는 것이다.
최하오의 "황학루 오르기" 전문 및 감상